自分

自分でも でもそんな器用じゃないんで、

回到顶部

ケイエヌ - ヒトリ街デ (歌词翻译)

ヒトリ街デ

于一人的街道中


词曲编:ケイエヌ

歌:初音气/nkz


肌寒い家路を辿って

沿着凉飕飕的归路走着

寂しくても星はそこにあって

虽然很寂寞但星星就待在那里

ねえ 命の重さ をそこで知っても

呐  然后知道了 生命的重量

無力が光彩を放っていた

无力地绽放着光彩


誰も焦らなくて

谁都不急不忙的

街でヒトリ雑踏に紛れて消えた

在街上独自一人混进人群中消失了

そして裸足になって

然后变得光着脚

その冷たさが思い出させるの

提醒着我那份寒冷


肌寒い家路を辿って

沿着凉飕飕的归路走着

瞬間偶像的存在騒擾 只管迷って

瞬间偶像的存在骚扰 一味的迷惑着

ねえ美味しいモノだけ集めて私

呐只顾着搜集美味的东西的我

狡い人になったのかな

也变成了狡猾的人吧


誰も焦らなくて

谁都不急不忙的

街でヒトリ雑踏に紛れて消えた

在街上独自一人混进人群中消失了

慌ただしい日々で

于慌慌张张的日子里

あなだがくれた約束をこぼした

请你把约定倒出来吧


溢れた叫び声が照らして

溢出的呼喊声照耀着

不自由に捕らえられた

不自由地捉住了


誰も焦らなくて

谁都不急不忙的

街でヒトリ雑踏に紛れて消えた

在街上独自一人混进人群中消失了

運命を追い越して

追逐着命运

傷ついた事も笑い合えた事も

受伤的事情也好合着笑的事情也好


私は焦らなくて

我啊不急不忙的

街でヒトリ雑踏に紛れて消えた

在街上独自一人混进人群中消失了

川が海へ戻っていく様に

像河流回海里那样

この思いは帰ってくるんだ

这份记忆回归了呐

 
评论
©自分 | Powered by LOFTER