自分

自分でも でもそんな器用じゃないんで、

回到顶部

EZFG - 振られても 振られても(歌词翻译)

振られても 振られても

就算被甩了 就算被甩了


作詞:EZFG

作曲:EZFG 

編曲:EZFG 

唄:KAITO、MEIKO


日が暮れて 今日が終わる 思い出す アナタのこと 

夕阳西下 今天结束了 想起的是 你的事

いつだって 癒されてる 唯一無二の女神さ

无论何时 将我治愈的 独一无二的女神


弱いところ隠して 振りまく優しさを 独り占めにしてみたいけど 叶わない

尽管试着独占你那 隐藏起孤独 而遍洒的温柔     无法如愿


たとえ振られても 何度振られても 笑顔を見られるならそれでいい

就算被甩了 被甩多少次也好   能看见你的笑容的话那就没关系

どうしても 何をどうしても アナタじゃなきゃ 満たされない

无论如何  无论怎么样  不是你的话 就无法满足啊


日が暮れて 今日が終わる 思い出す キミのこと

夕阳西下 今天结束了 想起的是 你的事 

手のひらで 転がしてる 数いるうちの一人さ

用这手掌  反复数着的  人群中的那个人


真に受けてないでよね 上辺の優しさを 勘違い程々にしてよ 構わない

不要真正接受呐  徒有其表的温柔 误会也适可而止吧 没关系的


たとえ振られても 何度振られても めげないその図太さ マジうざい 

就算被甩了 被甩多少次也好     毫不退缩的那个厚脸皮  实在很烦人啊

どうしても 何をどうしても キミとでは 満たされない

无论如何  无论怎么样   与你在一起  是不会满足的啊



見付ける 隠れる 近付く 離れる 閉ざした扉 ボクじゃ開けないけど

发现到了   藏起来了  靠着了 远离了  紧闭着的门   尽管我是打不开的


知ってるよ もう知ってるよ すぐに冷めていなくなること

明白了 已经明白了  马上就会冷却下来


だから振らせてよ だから振らせてよ 始まらなければ終わることない 

所以甩掉我啊 所以甩掉我啊    只要没有开始就没有结束

どうしても 何をどうしても あの時のあの事を まだ忘れることができないから

无论如何 无论怎么样  因为那个时候的那件事    我仍旧无法忘却啊

ならば振られるよ ならば振られるよ 笑顔でいてくれたらそれでいい 

若是被甩了的话 若是被甩了的话  要是你对我微笑就没关系了

どうしても 何をどうしても アナタじゃなきゃ キミとでは 満たされない

无论如何 无论怎么样    不是你的话  和你在一起    是不会满足的啊


今はまだ 満たされない

至今仍然  无法满足啊


翻译:树下

协力:冰封之幻影 @佳城郁郁 


sm28682689



哦..........EZFG失恋了吧.............


 
评论
©自分 | Powered by LOFTER